2.21 Levantamento e transporte de pesos manualmente e com equipamentos

Levantamento e transporte de pesos manualmente e com equipamentos


  1. OBJECTIVO

Descrição dos cuidados a ter no levantamento e transporte manual de pesos ou com recurso a equipamento (gruas e paus de carga).

  1. ÂMBITO

Todos os navios.

  1. EXCEPÇÕES

Nenhumas.

  1. DOCUMENTOS DE REFERÊNCIA

Code of safe Working Practices for Merchant Seamen.

  1. RESPONSABILIDADE

É responsabilidade do tripulante que executa o trabalho, fazê-lo de forma correcta.

Ao Oficial que mandou executar o trabalho, cabe a responsabilidade de fazer a sua análise e acompanhamento, verificando que o mesmo está a ser realizado com a adopção de todas as medidas aconselháveis em tal caso.

  1. DESCRIÇÃO

6.1 – Geral

Os tripulantes utilizados usarão calçado de segurança, de preferência com biqueiras de aço. As roupas envergadas devem dar protecção ao corpo e não estarem folgadas, para evitar que possam ficar presas na carga.

6.2 – Tamanho, forma e peso do objecto

  • antes de iniciar a operação de levantar, deverá ser estimado o peso do objecto;
  • cada tripulante deve conhecer as suas limitações e nunca as deve exceder;
  • se houver dúvidas quanto ao peso do objecto e à possíbilidade de o levantar sozinho ou com a ajuda disponível, não se deverá hesitar em solicitar mais ajuda;
  • se a carga tiver um peso excessivo para as forças dos elementos envolvidos, utilizar meios auxiliares manuais ou mecânicos ;
  • o tripulante deve estar familiarizado com a operação e deve conhecer as limitações do equipamento, no caso concreto de gruas ou paus de carga
  • os meios auxiliares são ferramentas ou aparelhos tais como:
  • ganchos
  • alavancas
  • rodízios
  • alicates
  • tenazes
  • cabos, etc.
  • gruas
  • paus de carga

Contudo, ao utilizá-los deve-se tomar em atenção o seguinte:

  • usar a ferramenta adequada
  • ter uma ancoragem firme
  • colocar as mãos de forma a que não sofram lesões com a manobra
  • quando se transportam objectos longos (tubos, tábuas, etc.) sobre o ombro, o extremo dianteiro deve ficar ao nível da cintura (ir abaixado);
  • os objectos redondos devem ser sempre calçados.

6.3 – Condições perigosas dos objectos

Os objectos a transportar podem apresentar condições perigosas:

  • quinas vivas ou afiadas;
  • pregos ou saliências cortantes;
  • superfícies ásperas, rachadas, gordurosas ou escorregadias;
  • objectos quentes ou muito frios;
  • substâncias corrosivas ou inflamáveis,
  • nãoestivados ou  muito elevados
  • peso excessivo ou não indicado
  • mal acondicionados dentro de caixas ou as mesmas danificadas
  • com excessivo comprimento

as quais deverão ser tomadas em consideração para que se evitem ou sejam corrigidas.

6.4 – Levantar / arriar o objecto

6.4.1 – Manualmente

  • para levantar qualquer peso deve-se adoptar uma posição firme e equilibrada, com os pés o mais perto possível do objecto a levantar mas ligeiramente afastados e com a coluna vertebral o mais vertical possível;
  • deve adoptar-se uma posição agachada com ambos os joelhos flectidos (cabeça e coluna direitas) para que o esforço seja feito sobre os músculos das pernas e não sobre os músculos lombares;
  • o peso será agarrado com toda a mão, e não somente com os dedos, mantendo-o encostado ao corpo. Na eventualidade de não existir, debaixo do peso, espaço para colocar a mão, deverá em primeiro lugar colocar um pedaço de madeira debaixo para arranjar esse espaço;
  • uma vez levantado o objecto evitar trocar a posição das mãos;
  • se o peso tiver que ser manuseado por dois ou mais homens, é aconselhável que tenham todos mais ou menos a mesma altura. As acções a executar (levantar, transportar e arriar) serão levadas a efeito de uma forma combinada para que o esforço seja repartido igualmente por todos os intervenientes;
  • se o peso tiver que ser levantado a uma altura elevada poderá haver a necessidade de executar a operação em duas fases:
  • primeiro levantar o peso até uma posição intermédia onde ficará apoiado;
  • seguidamente levantá-lo até à posição definitiva;
  • o procedimento para arriar um peso é o inverso do seguido para o levantar. As pernas suportarão o esforço do abaixar do peso com os joelhos flectidos as costas direitas e o peso junto ao corpo;
  • ao pousar o peso deve-se tomar cuidado para não trilhar os dedos e colocá-lo numa posição estável.

6.4.2 – Com grua / pau de carga

  • se os contrapesos são movíveis, precauções efectivas devem ser tomadas para assegurar que o equipamento não é usado para levantamentos numa condição instável;
  • em particular todos os pesos devem ser correctamente instalados e posicionados;
  • depois de utilizados os equipamentos, devem ser correctamente peados;
  • os comandos do equipamento devem estar permanentemente e legívelmente marcados com as suas funções e as suas direcções de operação, mostradas por setas ou outros meios simples, indicando a posição ou direcção do movimento de levantamento ou abaixamento, virar, etc;
  • nenhuma alteração dos comandos pode ser feita sem autorização;
  • os comandos operados através dos pés devem ter superficies anti-derrapantes;
  • a pessoa que opere qualquer aparelho de elevação não deve ter outras tarefas que possam interferir com as suas tarefas básicas;
  • um aparelho movido a energia deve sempre ter uma pessoa nos comandos enquanto em operação;
  • se qualquer aparelho movido a energia for deixado desatendido com a energia ligada, os pesos devem ser retirados e os comandos colocados nas posições “neutro” ou “desligado”. Quando praticável, os comandos devem ser bloquedos ou de outra maneira inactivados a fim de prevenir arranque acidental;
  • todos os pesos devem ser correctamente talingados e correctamente amarrados ao aparelho de elevação;
  • especial atenção deve ser tomada em caso de balanço ou vento forte. As operações de levantamento devem ser interrompidas se na continuação as condições se tornarem inseguras;
  • amarrar um estropo adicional à carga para prevenir excessivos movimentos;
  • o aparelho de elevação deve estar marcado com o seu próprio peso bruto e a carga de segurança em trabalho, máximo comprimento e ângulos em função do peso;
  • deve estar marcada a carga de segurança em trabalho de todos oscomponentes do aparelho de carga;
  • informação técnica deve estar disponível com instruções do fabricante para substituição de arames, atesto de hidráulicos e outro tipo de manutenção apropriada;
  • a intervalos periódicos deve ser examinado por pessoa competente;
  • regularmente deve ser testado e examinado com emissão de certificado ou relatório por pessoa competente;

6.5 – Trajecto a percorrer

6.5.1 – Quando o levantamento é manual

  • as imediações e o trajecto a percorrer devem ser verificados antes de se começar a mover a carga, para detecção de perigos, tais como:
  • cabos ou objectos desarrumados;
  • superfícies quentes;
  • perigo de tropeçar ou resvalar;
  • subir/descer escadas ou rampas;
  • iluminação do caminho
  • antes de se iniciar a movimentação, as imediações e o trajecto deverão estarlimpos e desngordurados para evitar quedas.

6.5.2 – Quando o levantamento é através

           de grua ou pau de carga

  • a pessoa que opera qualquer aparelho de carga deve estar bem posicionado e protegido, de frente para os comandos e, tanto quanto possivel, com uma clara visão de toda a operação;
  • quando o operador do aparelho de carga não tiver uma clara visão de toda a área, apropriadas precauções devem ser tomadas para prevenir o perigo (exemplo: sinaleiro competente e devidamente treinado, designado para dar instruções direccionaisao operador quer seja através de sinais manuais, por radio ou qualquer outra maneira);
  • o sinaleiro deve estar numa posição segura;
  • o sinaleiro deve ser instruído e seguir um claro código de sinais aceite e compreendido por todos os intervenientes na operação;
  • os pesos devem se possivel não ser levantados por cima de uma pessoa ou qualquer passagem de acesso, e o pessoal deve evitar passar por baixo de um peso que está sendo levantado;
  • o aparelho de elevação não deve passar perto de esquinas sujeito a causar avaria se não houver empacotamento adequado;
  • para levantar ou baixar pesos de ou para dentro de escotilhas, especial atenção deve ser tomada para evitar que as mãos/dedos possam ser entalados no rebordo da escotilha;
  • se excepcionalmente, os dispositivos limitadores necessitarem de ser isolados para baixar a grua/pau de carga até à sua posição de descanso, o maior cuidado deve ser tomado para assegurar que a operação é completamente segura. De outro modo os limitadores devem estar operacionais;

6.6 – Antes de usar o aparelho de carga

        questione?

  1. Está o equipamento certificado ?
  2. Estão as gruas/paus de carga equipados com brecas ou dispositivos equivalentes para prender ou prevenir movimento do guincho, ou mecanismo de viragem quando o motor está desengrenado ou em caso de falha de energia ?
  3. Está o equipamento, incluíndo o poleame, marcado com a sua máxima carga de segurança em trabalho (SWL) ?
  4. É o equipamento regularmente inspeccionado e testado ?
  5. É todo o equipamento, incluíndo arames de suspensão, estropos, amarras, manilhas e equipamento associado, regularmente inspeccionado e feita prova de teste ?
  6. São os dispositivos de falha-segurança e limitadores das gruas/paus de carga regularmente testados ?
  7. O operador está treinado no seu manuseamento ?
  8. Estão em uso as práticas de segurança para levantamentos ?


    SM_2.21-MdC.doc


    LISTA DE DISTRIBUIÇÃO
    Navio / Direcções Técnica / Segurança / Operações / Pessoal /Segurança (Protecção) / Responsável Nomeado / Online